Justus-Liebig-Universität Gießen
Institut für Romanistik
Anna de Noailles - une auteure entre les cultures
Abstract: If Anna de Noailles is repeatedly apostrophised by Proust as a muse and staged in paintings as a mysterious oriental beauty, her poems and also her late autofiction also show more and more clearly how fragile this construction is: in Le livre de ma vie it becomes clear how the author herself participates in this performance on the one hand, but on the other hand how she also tries to evade the image that society paints of her and to establish herself as an author between cultures, who emphasises more strongly the contingency and mobility of modernity.
Keywords: modernity, performance, interculturality, stageing of self and other, Anna de Noailles, Proust
Résumé : Si Proust apostrophe à plusieurs reprises Anna de Noailles comme une muse, la mettant en scène sur des tableaux comme une mystérieuse beauté orientale, ses poèmes et son autofiction tardive montrent aussi de plus en plus clairement des ruptures dans cette image : Dans Le livre de ma vie, on voit comment l'auteure participe elle-même à cette mise en scène, mais aussi comment elle tente de se soustraire à l'image que la société donne d'elle et de s'établir en tant qu'auteure entre les cultures, qui souligne davantage la contingence et la mobilité de la modernité.
Mots-clés : interculturalité, transculturalité, littérature française, culture française, modernité
Kirsten von HAGEN, a fait des études de langue et de littérature romanes, allemandes, anglaises et de littérature comparée dans les Universités de Bonn, d’Oxford et de Reims. Elle a effectué des séjours de recherche à Paris, à Salamanque et à Grenade et elle a obtenu de nombreuses bourses de recherche (entre autres une bourse Feodor-Lynen de la fondation Alexander von Humboldt, une bourse Lise-Meitner). En 2006, elle a obtenu sa thèse d’habilitation à diriger des recherches à l’Université de Bonn. Elle a travaillé comme Professeur vacataire dans les Universités de Bonn et d’Erfurt, ainsi qu’à la faculté des langues romanes de l’Université de Mannheim entre 2012 et 2013. Depuis 2013 elle est Professeur de littérature romane et de sciences culturelles romanes à l’Université de Giessen. Elle a encadré plusieurs travaux de recherches au niveau master et a participé à de nombreux jurys de thèse doctorale. En 2015 elle a été nommée vice-doyenne du Départment Langue, Littérature, Culture de l'université de Giessen. Ses recherches portent sur la littérature et la culture françaises et espagnoles des XIVe et XXe siècles, l’intermédialité, la poétique épistolaire, la figuré de la bohémienne, littérature et modernité et littérature et économie. Elle est l’auteur de Inszenierte Alterität: Zigeunerfiguren in Literatur, Oper und Film, (Altérité mise en scène: figures de tziganes dans la littérature, à l’opéra et au cinéma, Munich, Éd. Wilhelm Fink, 2009) et Intermediale Liebschaften: Mehrfachadaptationen von Choderlos de Laclos‘ Les Liaisons dangereuse (L’aventure amoureuse dans les médias: adaptations multiples des Liaisons dangereuses de Choderlos de Laclos (Tubingen, Éd. Stauffenburg, 2002). Avec Claudia Hoffmann et Volker Roloff, elle a dirigé le volume Ein unerhörtes Glücksgefühl...“ – Von der Kunst des Genießens bei Marcel Proust, Proustiana XXIV (‘Un plaisir délicieux…’ – de l’art du plaisir culinaire chez Marcel Proust, Proustiana XXIV, Francfort-sur-le-Main, Éd. Insel, 2006) et, en collaboration avec Steffanie Neu, elle a édité "Il n’y a de vraiment beau que ce qui ne peut servir à rien" - Théophile Gautier als Wegbereiter der Moderne, (Gautier, précurseur de la modernité, Bonn: Romanistischer Verlag 2017) et Die erinnerte Revolution - Mémoires de la Révolution, München: AVM Verlag 2021 (zugleich Romanische Studien, Beihefte 11, 2021. Actuellement, elle dirige un projet financé par la communauté de recherche allemande sur Anna de Noailles.
https://www.uni-giessen.de/fbz/fb05/romanistik/LitKul/pers/prof/vonhagen