Tutte le strade conducono a Roma
Abstract: (All roads lead to Rome) This paper aims to point out the centrality of Rome, not so much as a cultural and historical center of great importance, but as an idea of “high stile” of life, representing an unique occidental city. Starting with the idea that Rome, since the Antiquity represented richness and a high social status, we intend to analyze the contemporary migration towards it. We won't present Rome as a guide, but as a destination for an individual that tries to overcome himself.
Keywords: Rome, life style, migration, social status, tourist attraction.
Riassunto: Il presente contributo si propone di evidenziare la centralità della città di Roma, non tanto come centro culturale e storico di massima importanza, ma soprattutto mostrerà l’idea di “un altro stile” di vita in rappresentanza di una città occidentale inconfondibile. Partendo dall’idea che Roma, nell’Antichità, rappresentava la ricchezza e lo statuto sociale massimo, ci proponiamo di analizzare la tendenza attuale di migrazione verso tale posto. Non presenteremo Roma in versione guida turistica, ma come destinazione dell’individuo in cerca di autosuperamento.
Parole-chiave: Roma, stile di vita, migrazione, statuto sociale, attrazione turistica.